modern héber 2. – 2oo7. szept. 17.

שיר = ének; sír

שור = ???

חות = ???

ורד = rózsa; vered

הגה = ???

צבא = ???

מכונית = autó; mekhonít

A birtoklás

שיכות= birtoklás; sajákhút

של = valakié; sel

הספר של רון = A Ron könyve. haszéfer sel ron

הגיטרה של דן = A Dan gitárja.  hagitárá sel dan

המכונית של אוה = Az Éva autója. hamekhonít sel éva

הקיר של ורה = A Vera fala. hakír sel vera

משון של דן = A Dan órája. hasáón sel dan.

החלצה של פני = Fanni pólója. hahulcá sel fanni

הציף של דיאנה = Diána sálja. hacáif sel diána.

השלחן של סנדרה = Szandra asztala. hasulhán sel Szandra

העגיל של לילי = Lili fülbevalója. haágíl sel lili

הדלת של הנה = Hanna ajtaja. hadelet sel hanna

המנורה של לסךן = László lámpája. hamenora sel laszlo

הבקנוק של שלה = Csilla üvege. habakbúk sel csilla

שלי = enyém

שלך = tied (m)

שלך = tied (f)

שלו = övé (m)

שלה = övé (f)

שלנו = mienk

שלכם = tietek(m)

שלכן = tietek (f)

שלהם = övék (m)

שלהן = övék (f)

הספר שלי= az én könyvem

הספר שלך = a te könyved (m)

הספר שלך = a te könyved (f)

הספר שלו = az ő könyve (m)

הספר שלה = az ő könyve (f)

הספר שלנו = a mi könyvünk

הספר שלכם = a ti könyvetek (m)

הספר שלכן = a ti könyvetek (f)

הספר שלהם = az ő kiönyvük (m)

הספר שלה = az ő könyvük (f)

ספר שלי = egy könyv, ami az enyém

Szavak

גמל = teve; gámál

זית = olajfa; zajít

סוכר = cukor; szúkár

עוךם = világ; ólám

בית = ház; bajít

כתה = osztály; kittá

משפחה = család; mispáká

תפוז = narancs; tápúz

כלב = kutya; kelev

A főnevek neme

-          az egyesszám nőnem jele a szó végi ה, amit nem ejtünk

בחור = fiú; báhúr

בחורה = lány; báhurá

ילד = kisfiú; jeled

ילדה = kislány; jaldá

ספר = könyv (m)

לילה = éjszaka (M!)

שוליה = gyakorlat (M!)

גיס = sógor gísz

גיסה = sógórnő giszá

modern héber 1.

nincsenek magánhangzó-karaktereim, ezért van odaírva a kiejtés.

én; ani  אני

te (m) attá   אתה

te (f) att את

ő (m) hu הוא

ő (m) hi היא

mi anahnu אנחנו

ti (m) attem אתם

ti (f) atten אתן

ők (m) hem הם

ők (m) hen הן

זה = ez (m); ze

זו זןת = ez (f); zó, zot

דג = hal; dag

זה גד = ez hal; ze dag

גג = tető; gag

אבא = apa; abbá

אמא = anya; immá

אח = fiútestvér; ah

אחות = lánytestvér; ahót

סבא = nagyapa; szabbá

סבתא = nagymama; szavtá

אחין = fiú unokatestvér; ahján

אחינות = lány unokatestvér; ahjánót

לא = nem; lo

הגה = ???

ורוד = pink; váród

כתוב = meg van írva; kátúv

יד = kéz; jad

איש = férfi; is

אדם = ember; ádám

נהר = folyó; náhár

שמלה = ruha; simlá

הד = visszhang; héd

גדה = folyópart; gádá

אגדה = ???

בא = ő jött (m); bá

באה = ő jött (f); báá

חות = ???

Héber ábc és átírás

csilla2

forrás: wikipédia

héber kézírás

csilla

héber irodalom tételek

Mutassa be szövegrészletből vett példákkal a klasszikus héber költészet legalapvetőbb eszközeit!

-  alapvető rendszerező elve az ismétlés (paralelismus membrorum)

-  az ismétlések között a kapcsolat nemcsak szinonim lehet, hanem ellentétes is

-  az ismétlés néha keretbe foglalja a mondanivalót

-  az ismétlés a vers szervező eszköze

Milyen ókori és modern elméleteket ismer az Énekek éneke keletkezéséről és értelmezéséről?

A, Formai elemzés

- töredéke szöveg (mozaikos, apró részletekből tevődik össze)

- drámaként lehet felfogni váltakozó megszólalók

- a férfi szereplőt Salamon királyhoz kötik, a nőit egy vidéki lányhoz, akit Salamon udvarába vitetett

- modern értelmezések:

· népi lakodalmi ünnepségek dalainak gyűjteménye

· párhuzamok a sumér és akkád irodalommal: istenek szent násza kultikus szerep (a sumér szövegek ennél sokkal szókimondóbbak)

B, Taralmi (elvont) elemzés

- a Biblia legszentebb szövege ezzel az értelemváltással lehetett a kánon része

- a nő Izrael, a férfi a Teremtő az ő szerelmüket írja le (ezzel a behelyettesítéssel sok kérdés marad nyitva)

- az ókor végén a zsidó hagyomány igyekszik átértelmezni az örökkévaló antropomorf voltára utaló részleteket

pl. feje = kezdete (10 parancsolat)

haja = Tóra betűi (fekete tinta)

arca, ajka = kinyilatkoztatás

menyasszony: táncoló nő képe (lábától felfelé halad a  leírás) folyamatosan sűrűsödnek a leírásban a földrajzi hasonlatok

-  keresztény értelmezés:

· behelyettesíti Izraelt az egyházzal az Énekek énekében az nő az egyház, a férfi Krisztus (menyasszony, vőlegény)

· az egyház vágyódik Krisztus után Krisztus működése után szerveződött meg az egyház: talán a második eljövetelre várnak

· lelki szint: egyház, Krisztus

· szellemi szint: lélek – Isten bölcsessége, tudása, misztériuma

Menyasszony és vőlegény alakja az Énekek énekében. A két leírás (5,9-16 és 7,1-6) alapján mutassa be a különféle értelmezések lehetőségeit!

a férfi szereplőt Salamon királyhoz kötik, a nőit egy vidéki lányhoz, akit Salamon udvarába vitetett

a nő Izrael, a férfi a Teremtő