Hinduizmus – Dezső Csaba, 2oo9. feb. 12.
A Nagy Isten
- dévák és dévik
- Bhagaván (Úr-Visnu), Ísvara (Úr-Síva), Bharatí (úrnő), Dévi (mahátmja, Istennő) – egyetlen, öröktől fogva létező isten, aki teremtő, nem része a körforgásnak; henoteizmus
- alapszövegek: Bhagavad-Gítá: Krisna; a Mahábhárátá része; a Mahábhárátában törzsfőnök, Ardzsuna kocsihajtója, és meghal; a másik Krisnát tehénpásztorok nevelik fel; ez a kétféle hagyomány adja Krisna földi személyiségét
- Svétasvara-Upanisad: Rudra-Síva
- puránák – szent szövegek, enciklopédiák, mítoszok, genealógiák; egyes puránák a nagy istenekhez köthetők (Vekerdi József: A puránák)
- számszárá: olyan dolgokr vágyunk, amik nem állandóak, és amikor elmúlnak, szenvedést okoznak; olyan dolgokra kell vágyni, amik nem múlnak el, és nem okoznak szenvedést;
- Istenkép-változás: nincs keresztény értelemben vett szentháromság, mert nincs olyan szöveg, ahol 3 isten egyenrangú lenne, mindig van hierarchia, minőségi különbség
- szerelmi életük van, aminek leírásához az indiai szerelmi költészet eszköztárát használják
- bizonyos szövegeket lehet költeményként vagy vallásos szövegként is olvasni
- Dzsajadéva: Pásztorének (Weöres S. fordítása)
- nincs formai különbség az ember és istenek szerelmének leírása között
- bhakti: az istenséggel való viszony; imádat, devotio, szeretet, vallásos odaadás; jelenti az isten kegyelmét is a hívő iránt; kétirányú viszony
- bhakti-költészet tamil nyelven – vallásos és szerelmi költészet
- Dzsajadéva: Gítá-góvinda – 12. sz.
- Bína: Csandi-sataka – 7. sz.
- Álvárok – tamil ny. – I. ée. 2 fele, sok költőnő közöttük – Visnu
- Bhágavata-purána; kr. u. 9oo – szanszkrit – Krisna
- a templomi szoborban Visnu jelen van, ezzel szerelembe esik egy fiatal hajadon, áldoz, táncol, énekel
- bengáli Krisna-kultusz – Csaitanja – 16. sz.
- Viraha: elválás, távollét, Krisna nem tud mindig a 16e. pásztorlánykával egyszerre lenni, és akivel nincs, az Viraha-t érez; Rádha a legkedvesebb a pásztorlányok között
- Csaitanja ezt az érzést fokozza az eksztázisig; ez a legszenvedélyesebb része a bhaktinak
- gószvámik: a bhakti-költészet teológiája; 16. sz. ; a Krisna-Rádha közötti viszony megfogalmazza a világ alapvető egységét: a teremtő és teremtett világ egy (egyesül); mi úgy éljük meg a világot, hogy el agyunk szakítva a teremtőtől; dinamikus viszony
Avatára – leszállás, megjelenés
- az isten megjelenik, viszonyul a hívőkhöz, szeretettel fordul teremtményei felé
- helyreállító munkák
- Visnu: 1o avatára; Matsya, Kurma, Varáha (vízözön); Narasimha, Vamana (démon ellen); Parasuráma (ksatriák ellen); Ráma (Ráma mitológiáját besorolták); Krisna, Buddha, Kalkin (eljövendő)
- minden avatára kozmikus helyreállítás miatt történt
- arcsá-avatára, murti-avatára: képmás a templomban; így van jelen a földön; megjelenési forma;
- a földi jelenlét konkrét helyszíne a templom, a szertartások hasonlítanak a királyokkal kapcsolatos szertartásokra, úgy tisztelik, mintha király lenne
- a templomok saját mítoszai: szthala-purána (helyi purána); összindiai mítoszokat lokalizálnak, pl. a Narasimha-purána; ember-oroszlán-mítosz, le kellett győzni egy démont
- emberi avatára: guru; az isten inkarnálódása ember formájában
- pudzsá: templomi szertartás
- az isteni jelenlét választ kíván: a. bhakti; b. cselekvés
- Bhagavad-gítá: Krisna megmutatja isteni valóját Ardzsunának (11. é.)
- úgy kell cselekednünk, hogy minden tettünk áldozat az istennek
- lemondanak arról, amitfeláldoznak; cselekedetek: lemondanak a cselekedetekről, felajánlják cselekedeteiket
Mahájána-buddhizmus
- a buddhizmus nem fogadja el a Nagy Isten elképzelését; Buddha visszajött a nirvanából, ez kerül a MB középpontjába; könyörületesség: nem lép be addig a nirvanába, amíg minden teremtmény meg nem szabadul; bódhiszattva-ideál; ezzel szemben a hinájána-buddhizmus ideálja a srávaka – szerzetes – egyéni megszabadulás
- egy életen belül is elérhető a megszabadulás, de nem ez a végső cél
Bhakti-költészet
- álvárok – tamil
- bhakti – északon – szanszkrit
- szatí – a feleség, akit elégetnek
- aszatí: a házasságtörő nő motívuma; van férje, de csak Visnuba szerelmes
- magyarul: Mirá Bái: Távollét
- Mirá Bái: 15-16.sz. rádzsasztáni hercegnő, fiatal korában eljegyzik; katonai kultúra, özvegy-égetés
- gyermekkorában meglátogatta egy költő, aki egy Krisna-szobrot adott neki, nagyanyja megjósolta, hogy Krisna lesz a vőlegénye
- Mirá Bái férje fiatalon meghal, de ő nem akar utána halni, ezzel szégyent hoz a családjára
- Krisna templomába költözik, és később szentként kezdik tisztelni
- a bhakti-költészet fokozatai: 1. nyugodt szemlélődés; 2. szolgai odaadás; 3. barátság; 4. szülői szeretet (Krisna, mint gyermek); 5. szerelem
Kötelező olvasmányok:
Bhagavad-gítá 4,1-15; 9, 11.
Mirá Bái:
- Csengettyűk a lábán
- Tégy szolgálóddá
- Egyél, egyél csak
- Én meg elmegyek
- Ó, kedvesem, jelenj meg
- Megtudtam, király, mérget adtál
